Powered by Smartsupp

Termini u Kundizzjonijiet

Termini u Kundizzjonijiet Ġenerali tal-kumpanija kummerċjali Canna b2b, s.r.o., bi kwartjieri f'Žižkova 708, Příbram II, 261 01, Repubblika Ċeka, IČ: 02023024, DIČ: CZ02023024, irreġistrata fir-reġistru tan-negozji miżmum mill-Qorti Muniċipali ta' Praga taħt sp.zn. C 214621 (minn hawn 'il quddiem "Bejjiegħ") għat-tqegħid fis-suq ta' oġġetti u għas-servizzi offruti permezz ta' ħanut online fuq l-indirizz elettroniku www.canaturawholesale.com lil individwi - konsumaturi (minn hawn 'il quddiem "Xerrej") (minn hawn 'il quddiem "TUK")

I. Dispożizzjonijiet Introduzzjoni

  1. Dawn it-TUK jirregolaw id-drittijiet u l-obbligi reċiproċi tal-partijiet kuntrattwali li jirriżultaw b’rabta jew fuq il-bażi ta' Kuntratt ta' Xiri jew Kuntratt ta' Provvista ta' Servizzi (minn hawn 'il quddiem "Kuntratt") konkluż bejn il-Bejjiegħ u persuna fiżika – konsumatur permezz tal-ħanut elettroniku tal-Bejjiegħ. Il-ħanut elettroniku huwa mmexxi mill-Bejjiegħ fuq l-indirizz elettroniku www.canaturawholesale.com, permezz ta' interfaccja web (minn hawn 'il quddiem "Interfaċċa tal-Web tal-Ħanut").

  2. It-TUK jirregolaw ukoll id-drittijiet u l-obbligi tal-partijiet kuntrattwali fl-użu tal-paġna web tal-Bejjiegħ fuq l-indirizz www.canaturawholesale.com (minn hawn 'il quddiem "Paġna Web") u relazzjonijiet legali oħra relatati.

  3. It-TUK ma japplikawx f'każijiet fejn persuna li biħsiebha tixtri oġġetti jew titlob servizzi mingħand il-Bejjiegħ, tkun qed taġixxi fil-kuntest ta’ attività kummerċjali tagħha, jew tkun entità legali. F'dan il-każ, il-Kuntratt konkluż ikun regolat mit-Termini u Kundizzjonijiet Ġenerali għall-kummerċ ma' individwi – negozjanti jew entitajiet legali, li jistgħu jinstabu hawnhekk.

  4. Dispożizzjonijiet differenti mit-TUK jistgħu jiġu miftiehma fil-Kuntratt. Id-dispożizzjonijiet differenti fil-Kuntratt għandhom preċedenza fuq it-TUK.

  5. Id-dispożizzjonijiet tat-TUK huma parti integrali mill-Kuntratt. Il-Kuntratt u t-TUK huma ppreparati bil-lingwa Ċeka. Il-Kuntratt jista' jiġi konkluż bil-lingwa Ċeka. Jekk ikun hemm bżonn ta' traduzzjoni għall-bżonnijiet tax-Xerrej, f'każ ta' tilwima dwar l-interpretazzjoni, il-verżjoni Ċeka tal-Kuntratt għandha tagħmel fede.

  6. Billi jikkonkludi l-Kuntratt, ix-Xerrej jikkonferma l-kunsens tiegħu mat-TUK indikati, li jinkludu r-Regolament tar-Reklamazzjonijiet li jinsab hawnhekk u t-Termini ta' Protezzjoni tad-Data Personali indikati hawnhekk. Barra minn hekk, jikkonferma li kellu opportunità biżżejjed biex jifhemhom qabel il-konklużjoni tal-Kuntratt u li jaqbel mal-kontenut tagħhom.

  7. Il-Bejjiegħ jista’ jemenda jew jissupplimenta t-TUK. Din id-dispożizzjoni ma taffettwax id-drittijiet u l-obbligi li jkunu nħolqu waqt il-validità tal-verżjoni preċedenti tat-TUK. Ix-Xerrej jirċievi t-TUK validi u effettivi inkluż ir-Regolament tar-Reklamazzjonijiet f’forma testwali permezz tal-indirizz elettroniku pprovdut lill-Bejjiegħ waqt il-ħolqien tal-ordni. Dawn jintbagħtu bħala anness mal-email ta' konferma tal-ordni korrispondenti mill-Bejjiegħ.

II. Kont tal-Utent

  1. Fuq il-bażi tar-reġistrazzjoni tax-Xerrej fuq il-Paġna Web, ix-Xerrej jista' jaċċessa l-interfaċċa tal-utent tiegħu. Mill-interfaċċa tal-utent tiegħu, ix-Xerrej jista' jagħmel ordnijiet ta’ oġġetti jew servizzi (minn hawn 'il quddiem "Kont tal-Utent"). Jekk l-Interfaċċa tal-Web tal-Ħanut tippermetti dan, ix-Xerrej jista' wkoll jagħmel ordnijiet ta’ oġġetti jew servizzi mingħajr reġistrazzjoni direttament mill-Interfaċċa tal-Web tal-Ħanut.

  2. Matul ir-reġistrazzjoni fuq il-Paġna Web u waqt l-ordnijiet ta’ oġġetti jew servizzi, ix-Xerrej huwa obbligat li jipprovdi dejta korretta u veritiera. Ix-Xerrej huwa obbligat jaġġorna d-dejta fil-Kont tal-Utent tiegħu kull darba li jkun hemm xi bidla. Id-dejta pprovduta mix-Xerrej fil-Kont tal-Utent u waqt l-ordnijiet ta’ oġġetti jew servizzi tiġi kkunsidrata mill-Bejjiegħ bħala korretta.

  3. Jekk ix-Xerrej jimla d-dettalji ta' entità legali (isem tal-kumpanija, numru ta’ reġistrazzjoni IČO u numru tat-taxxa DIČ), il-Bejjiegħ se jikkunsidra l-azzjonijiet tax-Xerrej bħala mwettqa f'isem dik l-entità legali, u l-ordni se tiġi trattata skont it-tielet paragrafu tal-Artikolu I. tat-TUK.

  4. L-aċċess għall-Kont tal-Utent huwa protett permezz ta' isem tal-utent u password. Ix-Xerrej huwa obbligat iżomm il-kunfidenzjalità ta’ l-informazzjoni meħtieġa għall-aċċess għall-Kont tiegħu u jieħu nota li l-Bejjiegħ ma jerfax responsabbiltà għal ksur ta’ din l-obbligazzjoni mix-Xerrej.

  5. Ix-Xerrej mhux awtorizzat jippermetti l-użu tal-Kont tal-Utent tiegħu minn persuni terzi.

  6. Il-Bejjiegħ jista' jikkanċella l-Kont tal-Utent, speċjalment jekk ix-Xerrej ma jużax il-Kont tiegħu għal perjodu ta' aktar minn sena (1), jew jekk ix-Xerrej jikser l-obbligi tiegħu skont il-Kuntratt (inkluż it-TUK).

  7. Ix-Xerrej jieħu nota li l-Kont tal-Utent jista' ma jkunx disponibbli kontinwament, b’mod partikolari minħabba manutenzjoni meħtieġa tal-ħardwer u s-softwer tal-Bejjiegħ jew ta’ partijiet terzi.

III. Konklużjoni tal-Kuntratt

  1. L-Interfaċċa tal-Web tal-Ħanut fiha lista ta' oġġetti jew servizzi offruti mill-Bejjiegħ, inkluża indikazzjoni tal-prezzijiet għal kull oġġett jew servizz offrut. L-offerta ta' oġġetti u servizzi, kif ukoll il-prezzijiet tagħhom, jibqgħu validi sakemm jintwerew fl-Interfaċċa tal-Web tal-Ħanut. Din id-dispożizzjoni ma tillimitax il-possibbiltà tal-Bejjiegħ li jikkonkludi Kuntratt taħt kundizzjonijiet individwalment miftiehma.

  2. L-offerti kollha għall-bejgħ ta' oġġetti u l-provvista ta' servizzi mqiegħda fl-Interfaċċa tal-Web tal-Ħanut huma mhux vinkolanti, u l-Bejjiegħ mhuwiex obbligat jikkonkludi Kuntratt għal dawn l-oġġetti jew servizzi.

  3. L-Interfaċċa tal-Web tal-Ħanut fiha wkoll informazzjoni dwar l-ispejjeż relatati mal-ippakkjar u l-kunsinna tal-oġġetti u s-servizzi. L-informazzjoni dwar l-ispejjeż relatati mal-ippakkjar u l-kunsinna hija valida biss meta l-oġġetti u s-servizzi jiġu kkunsinnati fi ħdan it-territorju tar-Repubblika Ċeka, is-Slovakkja u pajjiżi oħra magħżula.

  4. Biex jordna oġġetti u servizzi, ix-Xerrej jimla formola tal-ordni fl-Interfaċċa tal-Web tal-Ħanut. Il-formola tal-ordni tinkludi l-informazzjoni dwar:

    • l-oġġetti u s-servizzi ordnati (ix-Xerrej "jdaħħal" l-oġġetti jew is-servizzi mixtieqa fil-karrettun tal-kompra elettroniku tal-Interfaċċa tal-Web tal-Ħanut);

    • il-mod ta’ ħlas tal-prezz tal-oġġetti u s-servizzi, id-dettalji dwar il-mod ta’ kunsinna tal-oġġetti u s-servizzi ordnati;

    • informazzjoni dwar l-ispejjeż relatati mal-kunsinna tal-oġġetti u s-servizzi

    • (kollettivament imsejħa "Ordni").

  5. Qabel ma jibgħat l-Ordni lill-Bejjiegħ, ix-Xerrej għandu l-opportunità li jivverifika u jemenda d-dejta li daħħal fl-Ordni, inkluż biex jidentifika u jikkoreġi żbalji magħmula waqt id-dħul ta’ dejta. Ix-Xerrej jibgħat l-Ordni lill-Bejjiegħ billi jikklikkja fuq il-buttuna "Ibgħat". Id-dejta indikata fl-Ordni titqies mill-Bejjiegħ bħala korretta. Il-Bejjiegħ, wara li jirċievi l-Ordni, jagħmel konferma lill-Xerrej bl-email, fuq l-indirizz elettroniku indikat mill-Xerrej fil-Kont tal-Utent jew fl-Ordni (minn hawn 'il quddiem "Indirizz Elettroniku tax-Xerrej").

  6. Il-Bejjiegħ għandu dejjem id-dritt, skont in-natura tal-Ordni (kwantità ta’ oġġetti u servizzi, ammont totali tal-prezz, spejjeż previsti tat-trasport), li jitlob konferma addizzjonali tal-Ordni mix-Xerrej (eżempju bil-miktub jew bit-telefon).

  7. Ir-relazzjoni kuntrattwali bejn il-Bejjiegħ u x-Xerrej tinħoloq meta l-akkettazzjoni tal-Ordni tintbagħat mix-Xerrej mill-Bejjiegħ bl-email, lejn l-Indirizz Elettroniku tax-Xerrej.

  8. Huwa maħsub li offerta ta' oġġetti jew provvista ta' servizzi bi prezz speċifikat bħala parti minn attività kummerċjali permezz ta' reklamar, katalgu jew wirja ta' oġġetti tikkostitwixxi offerta b'kundizzjoni ta' disponibbiltà tal-istokk jew il-ħila tal-bejjiegħ li jonora l-impenji tiegħu. L-informazzjoni relatata ma’ oġġetti u prezzijiet ipprovduta mill-bejjiegħ hija vinkolanti ħlief għal żbalji evidenti (pereżempju prezz li, fid-dawl taċ-ċirkostanzi rilevanti kollha, b’mod partikolari l-prezzijiet tas-suq, ma jistax ikun korrett, bħal meta jkun anqas mill-ispejjeż tal-produzzjoni tal-oġġett).

  9. Ix-Xerrej jieħu nota li l-Bejjiegħ mhuwiex obbligat jikkonkludi Kuntratt, speċjalment:

    • ma' persuni li qabel kisru b'mod sinifikanti l-obbligi tagħhom lejn il-Bejjiegħ;

    • jekk l-oġġetti ordnati mix-Xerrej ma jibqgħux għall-bejgħ;

    • fejn hemm suspett raġonevoli ta' identità falza jew misruqa mix-Xerrej;

    • jekk il-prezz tal-oġġetti jew servizzi indikati fuq il-Web jiddifferixxi b'mod ovvju mill-prezzijiet tas-suq normali tal-oġġetti jew servizzi.

  10. Ix-Xerrej jaqbel mal-użu ta’ mezzi ta' komunikazzjoni remoti biex jikkonkludi l-Kuntratt. L-ispejjeż li jinġarru mix-Xerrej bl-użu ta' dawn il-mezzi ta' komunikazzjoni f'konnessjoni mal-konklużjoni tal-Kuntratt (bħal spejjeż ta' konnessjoni tal-internet jew sejħiet telefonċi) għandhom jitħallsu mix-Xerrej innifsu.

  11. Sakemm ma jkunx speċifikat mod ieħor għas-servizz partikolari, il-Bejjiegħ għandu d-dritt jibda jipprovdi s-servizz ordnat anke qabel ma jiskadi l-perjodu għall-irtirar mill-Kuntratt.

  12. Il-Bejjiegħ għandu jagħti lill-konsumatur konferma bil-miktub dwar il-konklużjoni tal-Kuntratt fi żmien raġonevoli wara l-konklużjoni tal-Kuntratt, iżda mhux aktar tard fil-mument tal-kunsinna tal-oġġetti.

IV. Prezz tal-Oġġetti u Servizzi u Kundizzjonijiet ta’ Ħlas

  1. Ix-Xerrej jista' jħallas il-prezz tal-oġġetti u s-servizzi u l-ispejjeż relatati mal-kunsinna tagħhom lill-Bejjiegħ skont il-Kuntratt bl-użu ta’ dawn il-metodi:

    • flus kontanti b’pagament fuq kunsinna fil-post indikat mix-Xerrej fl-ordni;

    • ħlas b'trasferiment bankarju fuq il-kont tal-Bejjiegħ numru 2901035381/2010 (għal ħlasijiet f'Kroni Ċeki) miżmum għand Fio Banka (minn hawn 'il quddiem "kont tal-Bejjiegħ");

    • ħlas b'trasferiment bankarju fuq il-kont tal-Bejjiegħ numru 2801035384/2010 (għal ħlasijiet f’Euro) miżmum għand Fio Banka; (minn hawn 'il quddiem "kont tal-Bejjiegħ");

    • ħlas b'mod elettroniku permezz tas-sistema tal-ħlas GoPay;

    • flus kontanti jew b'karta ta' kreditu fil-maħżen Canatura fl-indirizz Pražská 145, Příbram II, 261 01, Repubblika Ċeka.

  2. Il-prezz tax-xiri ma jinkludix il-prezz għas-servizz ta’ kunsinna tal-oġġetti fil-post indikat mix-Xerrej fl-ordni. Ix-Xerrej jagħżel il-mod u l-ħin tal-kunsinna qabel jibgħat ordni li timponilu obbligu ta’ ħlas. Għalhekk, flimkien mal-prezz, ix-Xerrej huwa obbligat iħallas ukoll lill-Bejjiegħ l-ispejjeż relatati mal-ippakkjar u l-kunsinna tal-oġġetti jew il-provvista tas-servizzi fl-ammont miftiehem. Sakemm ma jkunx speċifikat mod ieħor b'mod ċar, il-prezz jinkludi wkoll l-ispejjeż relatati mal-kunsinna u, jekk applikabbli, kwalunkwe tariffa tal-liċenzja.

  3. Fil-każ ta' ħlas fi flus kontanti jew ħlas bil-kunsinna, il-prezz huwa pagabbli waqt l-akkwist tal-oġġetti jew servizzi. Fil-każ ta’ ħlas b’mod elettroniku (bezhotovostně), il-prezz huwa pagabbli fi żmien sebat (7) ijiem mid-data tal-konklużjoni tal-Kuntratt.

  4. Fil-każ ta’ ħlas b’mod elettroniku, ix-Xerrej huwa obbligat iħallas il-prezz tal-oġġetti u s-servizzi flimkien ma’ l-indikazzjoni tas-simbolu varjabbli tal-ħlas. L-obbligu tax-Xerrej li jħallas jitqies bħala mwettaq fil-mument li l-ammont korrispondenti jiġi akkreditat fil-kont tal-Bejjiegħ.

  5. Il-Bejjiegħ għandu d-dritt jitlob il-ħlas sħiħ tal-prezz qabel jibgħat l-oġġetti jew jipprovdi s-servizz lix-Xerrej.

  6. Biex jikkonkludi l-Kuntratt, ix-Xerrej għandu jikkonferma fl-aħħar pass tal-proċess tal-ordni li għandu aktar minn 18-il sena. Din il-validazzjoni ssir permezz tas-servizz Adulto. L-għan ta’ din il-validazzjoni huwa li jiġi vverifikat b’mod ċar il-maġġoranza tal-konsumatur finali. Ix-Xerrej m’għandux jaqsam l-aċċess għall-Kont tal-Utent tiegħu ma’ persuni terzi. Ix-Xerrej jieħu wkoll nota li l-verifika tal-età ssir ukoll waqt il-kunsinna tal-oġġetti.

  7. Kwalunkwe skonti mill-prezz ipprovduti mill-Bejjiegħ lix-Xerrej jistgħu jiġu kkombinati bejniethom.

  8. Jekk dan ikun komuni fl-attività kummerċjali jew impostat mil-liġi applikabbli, il-Bejjiegħ joħroġ dokument fiskali – fattura – għat-ħlasijiet imwettqa abbażi tal-Kuntratt. Il-Bejjiegħ huwa suġġett għall-ħlas tat-taxxa fuq il-valur miżjud (VAT). Id-dokument fiskali – fattura – jinħareġ mill-Bejjiegħ lix-Xerrej wara l-ħlas tal-prezz u jintbagħatlu f'forma elettronika fuq l-Indirizz Elettroniku tax-Xerrej jew jiġi mehmuż bħala parti mill-ordni mibgħuta.

V. Irtirar mill-Kuntratt

  1. Ix-Xerrej jieħu nota li, skont id-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 1837 tal-Liġi Nru. 89/2012 Ġabra, il-Kodiċi Ċivili, kif emendat (minn hawn 'il quddiem "Kodiċi Ċivili"), m'hemmx dritt għall-irtirar mill-Kuntratt f’dawn il-każijiet:

a) fil-każ ta' provvista ta' servizzi jekk dawn ikunu ġew ipprovduti kompletament; f’każ ta’ prestazzjoni bi ħlas, dan japplika biss jekk il-provvediment jibda bil-kunsens espliċitu minn qabel tal-konsumatur qabel ma jiskadi l-perjodu ta’ rtirar mill-kuntratt, u jekk in-negozjant ikun informat lill-konsumatur qabel il-konklużjoni tal-kuntratt li b’twettiq sħiħ tal-prestazzjoni jintemm id-dritt għall-irtirar;

b) fil-każ ta' provvista ta' oġġetti jew servizzi li l-prezz tagħhom jiddependi fuq varjazzjonijiet fis-suq finanzjarju mhux taħt il-kontroll tan-negozjant u li jistgħu jseħħu fi żmien il-perjodu għall-irtirar;

c) fil-każ ta' provvista ta' xorb alkoħoliku li l-prezz tiegħu ġie miftiehem waqt il-konklużjoni tal-kuntratt, fejn il-kunsinna tista' ssir biss wara tletin (30) jum u l-valur reali tiegħu jiddependi fuq varjazzjonijiet fis-suq mhux taħt il-kontroll tan-negozjant;

d) fil-każ ta' provvista ta' oġġetti magħmula apposta skont it-talbiet jew l-ispeċifikazzjonijiet personali tal-konsumatur;

e) fil-każ ta' provvista ta' oġġetti li jiddeterjoraw malajr jew li għandhom ħajja qasira fuq l-ixkaffa, kif ukoll oġġetti li, minħabba n-natura tagħhom, ġew irreversibilment imħallta ma' oġġetti oħra wara l-kunsinna;

f) fil-każ ta' tiswijiet jew manutenzjoni urġenti li għandhom isiru fuq talba espliċita tal-konsumatur fil-post speċifikat; dan ma japplikax għal tiswijiet mhux mitluba jew għal provvista ta' oġġetti oħra minbarra partijiet ta' sostituzzjoni meħtieġa għat-tiswija jew il-manutenzjoni;

g) fil-każ ta' provvista ta' oġġetti f’ippakkjar issiġillat li, għal raġunijiet ta' protezzjoni tas-saħħa jew ta' igjene, ma jkunx adattat li jiġi rritornat wara li jiġi miftuħ mill-konsumatur;

h) fil-każ ta' provvista ta' reġistrazzjonijiet awdjo jew vidjo jew ta' programmi tal-kompjuter f’ippakkjar issiġillat, jekk l-ippakkjar ikun ġie miftuħ mill-konsumatur;

i) fil-każ ta' provvista ta' gazzetti, rivisti jew magazins, ħlief għal kuntratti ta' abbonament għall-kunsinna tagħhom;

j) fil-każ ta' kuntratti ta' akkomodazzjoni, trasport ta' oġġetti, kiri ta' vetturi, ikel jew servizzi ta’ divertiment, fejn il-kuntratt jipprovdi għal provvista għal data jew perjodu speċifiku;

k) għal kuntratti konklużi permezz ta' aste pubbliċi skont liġi separata, fejn il-konsumatur jista’ jkun preżenti fiżikament;

l) fil-każ ta' provvista ta' kontenut diġitali li ma jkunx forniet fuq mezz tanġibbli, wara li jkun beda l-fulfilment; f'każ ta' prestazzjoni bi ħlas, jekk il-fulfilment ikun beda bil-kunsens espliċitu minn qabel tal-konsumatur qabel l-iskadenza tal-perjodu għall-irtirar, il-konsumatur ikun ġie informat li b’dan jintemm id-dritt għall-irtirar, u n-negozjant ikun ipprovda konferma skont l-Artikolu 1824a paragrafi 1 u 2 jew l-Artikolu 1828 paragrafi 3 u 4 tal-Kodiċi Ċivili.

  1. Jekk il-każ ma jaqax taħt is-sitwazzjonijiet deskritti fl-ewwel paragrafu tal-Artikolu V jew f'xi każ ieħor fejn l-irtirar mill-Kuntratt mhux permess, ix-Xerrej għandu d-dritt li jirtira minn Kuntratt konkluż b'mezzi ta’ komunikazzjoni remoti jew Kuntratt konkluż barra mill-bini kummerċjali fi żmien erbatax (14) -il jum. Sakemm ma jkunx speċifikat mod ieħor, il-perjodu ta’ rtirar jintemm wara l-għoti ta' erbatax (14) -il jum mill-konklużjoni tal-Kuntratt. Jekk l-oġġett tal-kuntratt ikun xiri ta' oġġetti, il-perjodu ta’ rtirar jintemm wara l-għoti ta' erbatax (14) -il jum mill-jum meta:

a) Ix-Xerrej jew parti terza oħra (ħlief il-konsenjat) tirċievi l-aħħar oġġett jekk l-ordni tinkludi diversi oġġetti kkunsinnati separatament;

b) Ix-Xerrej jew parti terza oħra tirċievi l-aħħar parti jew komponent ta' oġġetti f’kunsinna magħmula minn diversi partijiet jew komponenti;

c) Ix-Xerrej jew parti terza oħra tirċievi l-ewwel kunsinna ta’ oġġetti f’każ li l-Kuntratt jipprovdi għal kunsinni regolari għal perjodu miftiehem.

  1. Ix-Xerrej għandu d-dritt li jirtira mill-Kuntratt mingħajr ebda raġuni speċifika. L-ebda penali ma tista' tiġi imposta fuq ix-Xerrej fir-rigward tal-eżerċizzju ta’ dan id-dritt. Biex jiġi osservat il-perjodu ta’ rtirar, huwa biżżejjed li l-komunikazzjoni ta’ l-irtirar tintbagħat qabel l-iskadenza tal-perjodu rilevanti. Ix-Xerrej jista’ jibgħat id-dikjarazzjoni ta' rtirar, fost oħrajn, lill-indirizz tal-maħżen tal-Bejjiegħ jew lill-indirizz elettroniku [email protected]. Ix-Xerrej jista’ wkoll juża l-formola standard għan-notifika ta' rtirar mill-Kuntratt, li hija parti minn dawn it-TUK.

  2. Fil-każ ta’ rtirar mill-Kuntratt skont it-tieni paragrafu tal-Artikolu V tat-TUK, il-Kuntratt jitqies bħala annullat mill-bidu. L-oġġetti għandhom jiġu ritornati lill-Bejjiegħ fi żmien erbatax (14) -il jum mid-data tal-irtirar. Ix-Xerrej huwa responsabbli biss għall-valur imnaqqas tal-oġġetti li jirriżulta minn trattament ieħor għajr dak meħtieġ biex jiġu eżaminati n-natura, il-karatteristiċi u l-funzjonalità tal-oġġetti. Dan ma japplikax jekk il-Bejjiegħ ma jkunx ipprovda l-informazzjoni meħtieġa skont l-Artikolu 1820(1)(i) tal-Kodiċi Ċivili. Ix-Xerrej jġorr l-ispejjeż tar-ritorn tal-oġġetti. Jekk, minħabba n-natura tal-oġġetti, ma jkunux jistgħu jintbagħtu lura b’mezzi postali ordinarji, l-ispejjeż massimi tar-ritorn jiġu stmati għal 10,000 CZK (għaxart elef koruna Ċeka).

  3. Fil-każ ta’ rtirar mill-Kuntratt skont it-tieni paragrafu tal-Artikolu V tat-TUK, il-Bejjiegħ għandu jirritorna lix-Xerrej il-fondi kollha riċevuti, inklużi l-ispejjeż tal-kunsinna, fi żmien erbatax (14) -il jum mid-data tal-irtirar (jekk il-Kuntratt kien għall-bejgħ ta' oġġetti, wara li rċieva l-oġġetti ritornati jew provi li l-oġġetti ġew mibgħuta lura, skont liema jasal l-ewwel). Ir-rifużjoni ssir b’mod elettroniku fuq il-kont bankarju indikat mix-Xerrej (sakemm ix-Xerrej ma jindika mod differenti li ma jġibx spejjeż żejda għall-Bejjiegħ). Jekk ix-Xerrej jagħżel metodu ta' konsenja aktar għali minn dak l-orħos offrut mill-Bejjiegħ, l-ispejjeż tar-rifużjoni tal-kunsinna jiġu limitati għall-ispejjeż tal-metodu l-orħos offrut. Il-Bejjiegħ jista’ wkoll jirritorna l-ħlasijiet imwettqa mix-Xerrej waqt ir-ritorn tal-oġġetti.

  1. Ix-Xerrej jieħu nota li jekk l-oġġetti ritornati jkunu mħassra, imqatta’, parzjalment użati jew jekk il-valur tagħhom jonqos minħabba t-trattament tagħhom b'mod ieħor minn dak meħtieġ biex jiġu eżaminati n-natura, il-karatteristiċi u l-funzjonalità tagħhom, il-Bejjiegħ għandu d-dritt jitlob kumpens għad-danni kkawżati. Il-Bejjiegħ huwa awtorizzat li jikkumpensa unilateralment id-dannu kkawżat kontra d-dritt tax-Xerrej għar-rifużjoni tal-prezz imħallas jew parti minnu.
    F’każ ta’ rtirar minn Kuntratt dwar il-provvista ta' servizz li jkun diġà beda iżda li ma ġiex ipprovdut kompletament, ix-Xerrej huwa obbligat iħallas parti proporzjonali mill-prezz għall-prestazzjoni diġà pprovduta, u għandu dritt biss għar-rifużjoni tal-bqija tal-prezz.

  2. Qabel ma l-oġġetti jew is-servizz jiġu riċevuti mix-Xerrej, il-Bejjiegħ għandu d-dritt li jirtira mill-Kuntratt fi kwalunkwe ħin. F'dan il-każ, il-Bejjiegħ għandu jirritorna lill-Xerrej il-prezz imħallas mingħajr dewmien mhux iġġustifikat, permezz ta' trasferiment elettroniku fuq il-kont indikat mix-Xerrej.

  3. Jekk flimkien mal-oġġetti jew is-servizz jingħata rigal lix-Xerrej, il-kuntratt ta’ rigal bejn il-Bejjiegħ u x-Xerrej jitqies bħala konkluż b’kundizzjoni ta’ riżoluzzjoni li, fil-każ ta' rtirar mill-Kuntratt, il-kuntratt ta’ rigal jitħassar u x-Xerrej għandu l-obbligu li jritorna wkoll ir-rigal flimkien mal-oġġetti lill-Bejjiegħ.
    Il-Bejjiegħ jibbies d-dritt li jirritorna l-prezz jew parti minnu biss wara li jirċievi lura r-rigal provdut.

VI. Trasport, Kunsinna tal-Oġġetti u Provvista tas-Servizzi

  1. Il-metodu ta' kunsinna tal-oġġetti u l-provvista tas-servizzi huwa determinat mill-Bejjiegħ, sakemm ma jkunx stipulat mod ieħor fil-Kuntratt. Jekk il-metodu ta’ trasport jiġi miftiehem fuq talba tax-Xerrej, ir-riskju u kwalunkwe spejjeż addizzjonali marbuta ma’ dan il-metodu ta’ trasport għandhom jiġu mġarrba mix-Xerrej.

  2. Jekk skont il-Kuntratt il-Bejjiegħ ikun obbligat li jikkonsinna oġġetti fil-post indikat mix-Xerrej fl-ordni jew jipprovdi servizzi f'dak il-post, ix-Xerrej għandu l-obbligu li jaċċetta l-oġġetti jew jippermetti l-provvista tas-servizzi fil-mument tal-kunsinna. Jekk ix-Xerrej jonqos milli jaċċetta l-oġġetti waqt il-kunsinna, il-Bejjiegħ għandu d-dritt jitlob tariffa ta’ ħażna ta’ 100 CZK (mitt koruna Ċeka) jew, bħala alternattiva, jirtira mill-Kuntratt.

  3. Fil-każ li, minħabba raġunijiet fuq in-naħa tax-Xerrej, l-oġġetti jkollhom jiġu kkonsinnati ripetutament jew b'metodu differenti minn dak speċifikat fl-ordni, ix-Xerrej għandu l-obbligu li jħallas l-ispejjeż marbuta mat-twassil ripetut jew mat-twassil b'metodu alternattiv.

  4. Meta jirċievi l-oġġetti mingħand il-konsenjat, ix-Xerrej huwa obbligat jiċċekkja jekk il-pakkett tal-oġġetti huwiex intatt. F’każ ta’ kwalunkwe difett, dan għandu jiġi rrappurtat immedjatament lill-konsenjat. Jekk jinstab li l-pakkett kien imħassar b’mod li jindika li xi ħadd daħal fl-ippakkjar b’mod mhux awtorizzat, ix-Xerrej jista' jirrifjuta li jirċievi l-oġġetti. Billi jiffirma l-lista tal-kunsinna, ix-Xerrej jikkonferma li l-pakkett tal-oġġetti kien intatt fil-mument tal-kunsinna.

  5. Il-Bejjiegħ għandu jirranġa għall-proċeduri doganali għall-esportazzjoni mill-Unjoni Ewropea u jagħti lid-destinatarju d-dokumenti meħtieġa skont il-liġijiet tal-pajjiż destinatarju. Ix-Xerrej għandu obbligu, fi żmien erbgħa u għoxrin (24) siegħa mid-data li fih jiġi mitlub mill-Bejjiegħ jew minn awtorità pubblika oħra, li jipprovdi d-dejta meħtieġa għall-proċedura doganali jew għall-proċeduri oħra relatati mat-twassil, b’mod partikolari kuntatt għal komunikazzjoni mal-awtoritajiet. In-nuqqas li jiġu pprovduti dawn id-dettalji fi żmien l-iskadenza jagħti dritt lill-Bejjiegħ li jtemm il-Kuntratt.

  6. Drittijiet u obbligi oħra tal-partijiet fir-rigward tat-trasport tal-oġġetti jistgħu jiġu regolati permezz ta' kondizzjonijiet speċjali ta’ kunsinna maħruġa mill-Bejjiegħ, jekk tali kondizzjonijiet jiġu stabbiliti.

  7. Il-Bejjiegħ għandu d-dritt jibda jipprovdi s-servizz ordnat biss wara li rċieva l-ħlas sħiħ għall-imsemmi servizz.

VII. Responsabbiltà għal Difetti, Garanzija

  1. Id-drittijiet u l-obbligi tal-partijiet kuntrattwali rigward ir-responsabbiltà tal-Bejjiegħ għal difetti, inkluża r-responsabbiltà tal-garanzija tal-Bejjiegħ, huma regolati mill-leġiżlazzjoni applikabbli, b’mod partikolari mid-dispożizzjonijiet rilevanti tal-Kodiċi Ċivili.
    Il-Bejjiegħ jipprovdi garanzija fuq oġġetti għall-konsumatur għal perjodu ta’ 24 (erbgħa u għoxrin) xahar. Jekk difett jidher fi żmien sena minn meta l-oġġett ikun intbagħat lix-Xerrej, jitqies li l-oġġett kien difettuż diġà fil-mument tal-konsenja, sakemm in-natura tal-oġġett jew id-difett ma jindikax mod ieħor.

  2. Il-perijodu skont il-paragrafu 1 ma jibdiex jew jitqies li jiddeferi matul il-perjodu li fih ix-Xerrej ma jistax juża l-oġġett, jekk it-talba dwar id-difett tkun ġustifikata.

  3. Il-Bejjiegħ għandu responsabbiltà lejn ix-Xerrej li l-oġġett mibjugħ jew is-servizz ipprovdut jikkonforma mal-Kuntratt, b’mod partikolari li jkun ħieles minn difetti.
    Konformità mal-Kuntratt tfisser li l-oġġett mibjugħ għandu l-kwalità u l-karatteristiċi ta’ utilità miftiehma fil-Kuntratt, u, jekk ma jkunx speċifikat mod ieħor, li jkollu l-karatteristiċi deskritti mill-Bejjiegħ, il-manifattur, jew ir-rappreżentant tagħhom, li jikkonforma mar-rekwiżiti tal-liġi, u li huwa f'kwantità, kwalità u piż korretti.
    Il-Bejjiegħ huwa wkoll responsabbli li jikkonsenja oġġetti flimkien ma’ l-aċċessorji miftiehma u l-istruzzjonijiet għall-użu, inkluż manwal ta’ assemblaġġ jew ta' installazzjoni.

  4. Il-Bejjiegħ huwa responsabbli wkoll li, minbarra l-karatteristiċi miftiehma, l-oġġett ikun adattat għall-iskop li għalih oġġetti ta’ dak it-tip normalment jintużaw, billi jitqiesu d-drittijiet ta’ partijiet terzi, il-leġiżlazzjoni applikabbli, l-istandards tekniċi jew kodiċijiet ta’ kondotta applikabbli fil-qasam (jekk m’hemmx standards tekniċi).
    L-oġġett għandu jkollu l-kwantità, kwalità u proprjetajiet oħra, inkluża l-ħajja utli, il-funzjonalità, il-kompatibilità u s-sigurtà, li jistgħu jiġu mistennija raġonevolment minn oġġetti ta’ dan it-tip, inkluż fid-dawl ta’ dikjarazzjonijiet pubbliċi magħmula mill-Bejjiegħ jew minn partijiet oħra fil-katina kuntrattwali, speċjalment permezz ta’ reklamar jew labeling.
    L-oġġett għandu jiġi konsenjat flimkien mal-aċċessorji, inkluż il-pakkett, manwal ta’ assemblaġġ u struzzjonijiet oħra, li jistgħu raġonevolment jiġu mistennija mix-Xerrej.
    L-oġġett għandu jikkorrispondi fil-kwalità u l-eżekuzzjoni mal-kampjun jew il-mudell li jkun intwera lix-Xerrej qabel il-konklużjoni tal-Kuntratt.
    Il-paragrafu 3 ta’ dan l-Artikolu VII tat-TUK ma japplikax jekk il-Bejjiegħ kien avża b’mod espliċitu lix-Xerrej qabel il-konklużjoni tal-Kuntratt li xi karatteristiċi tal-oġġett huma differenti, u x-Xerrej aċċetta b’mod espliċitu din id-differenza waqt il-konklużjoni tal-Kuntratt.

  5. Il-Bejjiegħ huwa wkoll responsabbli lejn ix-Xerrej għal difett ikkawżat minn assemblaġġ jew installazzjoni mhux korretta, jekk dawn ġew esegwiti mill-Bejjiegħ jew taħt ir-responsabbiltà tiegħu skont il-Kuntratt. Dan japplika wkoll jekk l-assemblaġġ jew l-installazzjoni jkun sar mix-Xerrej, u d-difett ikun seħħ minħabba nuqqas ta’ istruzzjonijiet provduti mill-Bejjiegħ jew mill-fornitur tal-kontenut diġitali jew tas-servizz diġitali, jekk ikun qed jittratta oġġett b'karatteristiċi diġitali.

  6. Jekk l-oġġett jew is-servizz fl-akkwist mix-Xerrej ma jkunx konformi mal-Kuntratt (minn hawn 'il quddiem "Nuqqas ta' Konformità"), ix-Xerrej jista' jitlob ir-rettifika tad-difett. Skont l-għażla tiegħu, jista' jitlob li jiġi kkonsenjat oġġett ġdid mingħajr difetti jew li jsir tiswija tal-oġġett, sakemm il-metodu magħżul għall-eliminazzjoni tad-difett ma jkunx impossibbli jew, meta mqabbel mal-metodu l-ieħor, sproporzjonatament għoli — dan jiġi evalwat b’mod partikolari skont is-sinifikat tad-difett, il-valur li l-oġġett għandu mingħajr difett, u jekk id-difett jistax jiġi eliminat b’mod alternattiv mingħajr diffikultajiet sinifikanti għall-Kerrej.
    Ix-Xerrej jista’ wkoll jitlob skont raġonevoli fuq il-prezz tax-xiri jew jirtira mill-Kuntratt.
    Kundizzjonijiet aktar dettaljati jinsabu fir-Regolament ta’ Reklamazzjoni tal-Bejjiegħ (minn hawn 'il quddiem “Regolament ta' Reklamazzjoni”), disponibbli hawnhekk.
    Ix-Xerrej għandu jinforma lill-Bejjiegħ liema dritt qed jeżerċita fil-mument tal-ilment jew mingħajr dewmien mhux iġġustifikat wara l-ilment. L-għażla magħmula mix-Xerrej ma tistax tinbidel mingħajr il-kunsens tal-Bejjiegħ, ħlief fil-każ li jkun talab tiswija ta’ difett li jirriżulta impossibbli. Jekk ix-Xerrej ma jagħżilx dritt fi żmien xieraq, jiġu applikati d-dispożizzjonijiet rilevanti tal-liġi applikabbli.

  7. Sakemm ma jkunx qed jiġi trattat oġġett li jiddegradaw malajr jew oġġett użat, il-Bejjiegħ huwa responsabbli għal difetti li jidhru bħala Nuqqas ta’ Konformità wara l-akkwist tal-oġġett matul il-perjodu tal-garanzija (garanzija).

  8. Il-Bejjiegħ huwa wkoll responsabbli għal difetti li jidhru bħala Nuqqas ta’ Konformità fil-provvista tas-servizz wara li s-servizz ikun ġie pprovdut lix-Xerrej, matul il-perjodu ta’ garanzija skont l-ewwel paragrafu tal-Artikolu VII tat-TUK.

  9. Mhux se jitqies bħala Nuqqas ta’ Konformità jekk l-oġġett jew is-servizz ma jkollhomx proprjetajiet, standard jew livell ta' kwalità li jmorru lil hinn minn dak espressament indikat fil-Kuntratt.

  10. Għaldaqstant, il-Bejjiegħ ma jerfax responsabbiltà, fost oħrajn, għall-kompatibilità tad-dejta pprovduta tiegħu ma’ kwalunkwe hardware jew software tax-Xerrej jew ta' partijiet terzi, li ma jkunux espressament indikati għas-servizz speċifiku.
    F’każ ta’ telf jew ħsara tar-rekords jew tad-dejta tax-Xerrej jew ta’ parti terza li tkun saret minħabba aġir mhux korrett, mhux awtorizzat jew mhux adattat tax-Xerrej, jew b’mod partikolari minħabba trattament ħażin tad-dejta pprovduta mill-Bejjiegħ, inkluż ir-reverse engineering, il-Bejjiegħ mhux responsabbli għal kwalunkwe dannu dirett jew konsegwenzjali li jirriżulta minn dan.

  11. Id-drittijiet kollha tax-Xerrej derivanti mir-responsabbiltà tal-Bejjiegħ għal difetti, inkluża r-responsabbiltà taħt il-garanzija, għandhom jiġu eżerċitati mill-Xerrej fl-indirizz tal-Bejjiegħ: Pražská 145, 261 01 Příbram II.
    Il-mument tal-preżentazzjoni tar-reklamazzjoni jitqies bħala l-mument meta l-Bejjiegħ jirċievi l-oġġetti reklamati jew l-informazzjoni dwar id-difett tas-servizz ipprovdut.

  12. Drittijiet u obbligi oħra relatati mar-responsabbiltà tal-Bejjiegħ għal difetti huma regolati fid-dettall mir-Regolament ta’ Reklamazzjoni, disponibbli hawnhekk.

VIII. Dritti u Obbligi Oħra tal-Partijiet Kuntrattwali

  1. Ix-Xerrej isir proprjetarju tal-oġġetti u jingħata d-dritt għall-użu tas-servizz meta jħallas il-prezz sħiħ tal-oġġetti jew tas-servizz.
    Sakemm il-leġiżlazzjoni applikabbli jew il-Kuntratt ma jiddettawx mod ieħor, bħala parti mis-servizz provdut u mħallas kif xieraq, ix-Xerrej għandu dritt mhux esklużiv, territorjalment illimitat u mhux trasferibbli għall-użu ta’ kwalunkwe komponent tas-servizz li għandu natura ta’ xogħol awtoriali, esklużivament għall-użu intern (personali) tiegħu u biss għal żmien u skop skont dak stipulat fil-Kuntratt. Sakemm ma jkunx stipulat mod ieħor bil-liġi applikabbli, ix-Xerrej ma jistax b’mod partikolari jirriproduċi, jittraduċi, jifforma xogħlijiet derivattivi minn, jemenda, jespandi, jissellef, jikri, jesibixxi jew jikkomunika x-xogħol lill-pubbliku, u lanqas ma jista' jmur kontra l-mezzi tekniċi ta' protezzjoni tad-drittijiet jew iwettaq reverse engineering tax-xogħol. Dwar id-dritt li jissellef, jikri, jesibixxi xogħol jew jikkomunikah lill-pubbliku, tista’ tiġi ffirmata ftehim speċjali ta’ provvista ta’ servizzi.

  2. Ix-Xerrej jieħu nota li s-software u komponenti oħra li jiffurmaw l-Interfaċċa tal-Web tal-Ħanut (inklużi r-ritratti tal-oġġetti offruti jew ritratti illustrattivi għas-servizzi pprovduti) huma protetti mid-drittijiet tal-awtur.
    Ix-Xerrej jimpenja ruħu li ma jagħmel ebda att li jista’ jippermetti lilu nnifsu jew lil partijiet terzi li jintervjenu b’mod mhux awtorizzat jew jużaw b’mod mhux awtorizzat is-software jew komponenti oħra tal-Interfaċċa tal-Web tal-Ħanut.

  3. Ix-Xerrej mhux awtorizzat li, waqt l-użu tal-Interfaċċa tal-Web tal-Ħanut, juża mekkaniżmi, softwer jew proċeduri oħra li jistgħu jinfluwenzaw b’mod negattiv it-tħaddim tal-Interfaċċa tal-Web tal-Ħanut.
    L-Interfaċċa tal-Web tal-Ħanut tista’ tintuża biss sal-limitu li ma jippreġudikax id-drittijiet ta’ klijenti oħra tal-Bejjiegħ u skont l-iskop tagħha.

  4. Il-Bejjiegħ mhuwiex marbut ma’ xi kodiċi ta’ kondotta fir-rigward tax-Xerrej fis-sens tal-Artikolu 1820(1)(n) tal-Kodiċi Ċivili.
    Il-Bejjiegħ ma jipprovdix servizzi addizzjonali wara l-bejgħ ta' oġġetti jew il-provvista ta’ servizzi ordnati, ħlief dawk is-servizzi li huma b’mod espliċitu indikati fuq il-Websajt tal-Bejjiegħ ħdejn l-oġġett jew is-servizz speċifiku.

  5. Ix-Xerrej jieħu nota li l-Bejjiegħ mhuwiex responsabbli għal żbalji li jirriżultaw minn intervent ta’ partijiet terzi fil-Websajt jew mill-użu tal-Websajt b’mod li jkun f’kunflitt mal-iskop tagħha.

IX. Protezzjoni tad-Dejta Personali

  1. Il-Bejjiegħ jissodisfa b’mod sħiħ l-obbligi kollha tiegħu rigward il-protezzjoni tad-dejta personali.
    Sabiex tipprovdi aktar ċarezza, il-Bejjiegħ ħareġ politika speċjali għall-Protezzjoni tad-Dejta Personali li tiġbor flimkien dawn il-kwistjonijiet.

X. Tqassim ta’ Komunikazzjonijiet Kummerċjali u Cookies

Ikkanċellat.

XI. Konsenja

  1. Sakemm ma jkunx miftiehem mod ieħor, kull korrispondenza relatata mal-Kuntratt trid tiġi kkonsenjata lill-parti l-oħra bil-miktub, permezz ta’ posta elettronika, personalment jew permezz ta’ posta reġistrata (skont l-għażla tax-xandier).
    Il-korrispondenza lid-destinatarju – ix-Xerrej – tintbagħat fuq l-indirizz tal-posta elettronika indikata fil-Kont tal-Utent tiegħu.

XII. Soluzzjoni Alternattiva tat-Tilwim

  1. Għas-soluzzjoni alternattiva ta’ tilwim bejn il-konsumatur u l-bejjiegħ, hija kompetenti l-Ispettorat Ċek għall-Kummerċ (Česká obchodní inspekce), bi kwartjieri f’Gorazdova 1969/24, 120 00 Praga 2, IČ: 000 20 869, web: https://adr.coi.cz/cs.
    Il-pjattaforma għall-IRL (Online Dispute Resolution) tista' tintuża fil-konnessjoni mat-tilwim bejn il-Bejjiegħ u x-Xerrej fuq il-websajt: http://ec.europa.eu/consumers/odr.

  2. Iċ-Ċentru Ewropew tal-Konsumatur fir-Repubblika Ċeka, bi kwartjieri f’Gorazdova 1969/24, 120 00 Praga 2, web: http://www.evropskyspotrebitel.cz/, huwa ċ-ċentru ta' kuntatt skont ir-Regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (UE) Nru. 524/2013 tal-21 ta' Mejju 2013 dwar is-soluzzjoni ta' tilwim online għall-konsumaturi u li jemenda r-Regolament (KE) Nru. 2006/2004 u d-Direttiva 2009/22/KE (Regolament ODR).

XIII. Dispożizzjonijiet Finali

  1. Jekk ir-relazzjoni relatata mal-użu tal-Websajt jew relazzjoni legali bbażata fuq il-Kuntratt tinkludi element internazzjonali (barrani), il-partijiet jikkonvinu li r-relazzjoni għandha tiġi rregolata mil-liġi Ċeka. Dan ma jaffettwax id-drittijiet tal-konsumatur skont il-leġiżlazzjoni applikabbli.

  2. Il-Bejjiegħ huwa awtorizzat għall-bejgħ tal-oġġetti fuq il-bażi ta’ liċenzja kum

  3. merċjali u l-attivitajiet tiegħu mhumiex suġġetti għal approvazzjoni oħra. Bi kwalunkwe ilment, ix-Xerrej jista’ jdur direttament lejn il-Bejjiegħ. Jekk l-ilment ma jiġix solvut b'sodisfazzjon tax-Xerrej, kull tilwima tiġi riżolta quddiem il-qorti kompetenti u territorjalment relevanti.
    Il-kontroll tal-liċenzja kummerċjali jsir mill-awtorità amministrattiva kompetenti, u x-Xerrej jista’ wkoll jindirizza l-kwistjoni lill-Ispettorat Ċek għall-Kummerċ.

  4. Jekk kwalunkwe dispożizzjoni tas-SOP issir invalida jew ineffettiva, dispożizzjoni oħra li l-effett tagħha huwa l-aktar viċin dik l-intenzjoni għandha tieħu postha. L-invalidità jew l-ineffettività ta' dispożizzjoni waħda ma taffettwax il-validità tal-bqija tad-dispożizzjonijiet.
    Kwalunkwe modifika jew żieda mal-Kuntratt jew mas-SOP teħtieġ forma bil-miktub.

  5. Il-Kuntratt, inkluż is-SOP, huwa arkivjat mill-Bejjiegħ f’forma elettronika u ma jkunx aċċessibbli ħlief għat-twettiq tal-obbligi legali applikabbli tal-Bejjiegħ.
    Is-SOP u l-Kuntratt jiġu dejjem mogħtija bħala parti mill-konferma tal-ordni permezz ta’ email, sabiex dejjem ikollok aċċess għall-kuntratt mingħajr ma tkun meħtieġa assistenza addizzjonali. Huwa rrakkomandat li żżomm kopja tas-SOP u tal-Kuntratt riċevuti mal-konferma tal-ordni għal referenza futura.

  6. Ir-relazzjoni kuntrattwali bejn ix-Xerrej u l-Bejjiegħ hija konkluża għal perjodu definit b’konformità xierqa mal-obbligi tal-partijiet skont il-Kuntratt rilevanti. Sakemm il-Kuntratt konkluż jew is-SOP ma jipprovdux mod ieħor f’każijiet speċifiċi, il-partijiet mhumiex awtorizzati li jtemmu l-Kuntratt qabel il-fulfilment xieraq tiegħu.

  7. Dettalji ta’ Kuntatt tal-Bejjiegħ:

Indirizz għall-konsenja: Canatura, Pražská 145, 261 01 Příbram II, Repubblika Ċeka

Indirizz elettroniku: [email protected]

Telefon: +420 774 426 440

Dawn is-SOP jidħlu fis-seħħ u jsiru validi mid-data: 29. 04. 2025

Mudell għall-Irtirar mill-Kuntratt skont ir-regolamenti legali applikabbli

Notifika ta’ Irtirar mill-Kuntratt

- Destinatarju:

- Indirizz elettroniku:

- B’dan ninnotifika li qed nirtira mill-Kuntratt dwar ix-xiri ta’ dan l-oġġett (*)/il-provvista ta’ dawn is-servizzi (*)

- Data tal-ordni (*)/Data tar-riċeviment (*)

- Isem u kunjom tax-Xerrej

- Indirizz tax-Xerrej

- Firma tax-Xerrej (meħtieġa biss jekk il-formola tintbagħat f’forma stampata)

- Data

(*) Ħassar dak li ma japplikax jew imla d-dejta meħtieġa.

%s ...
%s
%image %title %code %s